Anasayfa » Sözlü Çeviri

Sözlü Çeviri Hizmeti

Yurtdışından Türkiye’ye gelenler veya Türkiye’de bir yabancı ile her hangi bir resmi işlem yapmak isteyenler, resmi kurumlar nezdinde yeminli tercümanlar eşliğinde işlemlerini gerçekleştirebilirler. Tüm bu resmi işlemlerde resmi evrakların altına tarafların imzaları atılacak dolayısıyla tercümanın yanlış çevirisi, ilgili tarafın yanlış bir belgenin altına imza atmasına sebep olurken, ileride imzalanan belgeden dolayı ağır sorumluluklar ve sonuçlar imzalayan tarafa doğabilecektir. Bu yüzden doğru tercüme, yapacağınız işin güvenliği ve doğruluğu açısından son derece önemlidir. Alle Tercüme Bürosu olarak profesyonel sözlü tercüme ekibi ile sözlü çevirilerde ilgili tarafın haklarını dikkate alarak yanlış bir belge altına imza atmasına ve tarafın istenmeyen sorumluluklar ve yükümlülükler altına girmesini engeller. Resmi işlemlerinizi Alle ile birlikte güven içinde yapın.

Resmi işlerin yanı sıra ister konferans, toplantı veya seminere katılın ister yabancı ülkenin konsolosluğunda vize başvurusunda bulunun, ister karakol veya hastane gibi yerlerde işlerinizi takip edin, karşı taraf ile iletişim kuramadıkça ne yazık ki harcayacağınız saatlerce zaman ve emek hepsi boşa gidecek. Bu konuda uzman desteği alarak zamanınız ve emeğinizi boşa harcamayın. Alle Tercüme Bürosu sözlü tercüme kadrosu ile her adımda size eşlik edebilir.

Bireysel Sözlü Tercüme Hizmetlerimiz Aşağıdaki Gibidir:

  • Simultane Çeviri
  • Ardıl Çeviri
  • Nikâh Dairesi Çevirisi
  • Tapu Dairesi Tercümanlığı
  • Noter Tercümanlığı
  • Toplantı tercümanlığı
  • Turistik Çeviri
Sözlü Çeviri Hizmeti
Whatsapp’ta Sor
Ücretsiz Teklif Al
Hemen Bizi Ara

Uluslararası Çevirmenlik Federasyonu

Mütercim ve Tercümanlık Derneği Türkiye

Türkiye Yeminli Çevirmenlik Federasyonu

Türkiye Çevirmenler Derneği

Kurumsal Sözlü Tercüme Hizmeti

Konferans, Seminer ve Toplantıda Sözlü Tercüme

Gerçekleşen konferanslar, seminerler ve toplantılarda katılan yabancı misafirler ile kolay ve doğru bir şekilde iletişim sağlamak söz konusu olan konferans, seminer ve toplantının amacına ulaşmasını doğrudan etkiliyor. Yabancı misafirler ile meydana gelen iletişim sorunu, işlerin yavaş ilerlemesi, işlerin tekrarlanması, sonuç alınmaması, anlaşmazlıklar ve yanlış anlaşılmalara ilaveten bütün projenin mahvolmasına yol açabilir. Dolayısıyla kurum veya firmanızı temsil edecek olan tercüman, kurumunuzun en önemli personeliymiş gibi özenle seçilmelidir. Bu yüzden deneyimli ve kurumsal tercüme bürolarından hizmet almanızı tavsiye ediyoruz. kurumsal tercüme büroları bu alanda nitelikli hizmetler sunmaktadır.

Yeminli Sözlü Tercüme Hizmetleri

Yabancı kurumlar ve firmaların temsilcileri ve yetkilileri ve genel olarak yabancı ülkelerin vatandaşları Türkiye’de Noter, Sicil Müdürlüğü, Mahkemeler, Tapu vs. resmi makamlar nezdinde yasal işlemleri ancak Yeminli Tercüman eşliğinde gerçekleştirebilir. Yabancı kurumlar ve firmaların temsilcileri ve yetkilileri ile yapacağınız resmi işlemlerinizde hukuki ve ticari terimlere hakim olan tercümanlar süreci hızlandırıp, hatasız ve sorunsuz bir şekilde gerçekleşmesini sağlar ve yanlış işlemden meydana gelebilecek sorunlar ve zarar ve ziyanı önlemiş olur.

Sözlü Çeviri Hizmetlerimiz

Yeminli Sözlü Çeviri

Noterliklerde Sözlü Çeviri

Adliyede Sözlü Çeviri

Seminer ve Konfrans Çevirisi

Toplantıda Sözlü Çeviri

Nikahta Sözlü Çeviri

Konsoloslukta Sözlü Çeviri

Karakolda Sözlü Çeviri

Hastanede Sözlü Çeviri